Nous sommes à la fin de l'ère Meiji, au moment où le Japon s'occidentalise et commence à se moderniser. Un brillant poète, Takuboku Ishikawa, démarre une activité de détective en réaction à une affaire de meurtre. Il l'appelle le bureau du détective Woodpecker.
Il est alors entraîné dans une étrange affaire autour de phénomène apparemment surnaturels par le biais d'une connaissance venue de sa ville natale, Kyôsuke Kindaichi, qui devient son assistant. D'autres auteurs de son époque comme Kodo Nomura, IsamuYoshii, Sakutarô Hagiwara et Bokusui Wakayama participent également aux exploits de cette curieuse agence...
- Crunchyroll -
Kitsutsuki Tantei-Dokoro ou Woodpecker Detective’s Office est un anime produit en coopération avec le site de simulcast Crunchyroll.
Je ressors assez mitigée de ce premier épisode qui m’a paru extrêmement classique.
Un jeune homme inconnu des services de police qui débarque de nulle part et résout une enquête est beaucoup trop vu et revu. Comme d’habitude, la police chargée de l’enquête n’est pas du tout compétente pour permettre au protagoniste de briller encore plus. Ces éléments scénaristiques donnent un effet de lassitude et ne procure pas l'envie de s’intéresser aux prochaines enquêtes. Le prochain épisode a l’air de se passer encore une fois dans une maison close... Peut-être que ce sujet sera un élément important de l’anime et qu’il nous permettra d’en apprendre plus sur les pratiques de cette époque. J’espère également que l’amitié entre notre duo donnera lieu à une belle histoire.
Le scénario s’inspire de vrais poètes ayant vécu pendant l’
ère Meiji (1868-1912).
Takuboku Ishikawa (pseudonyme) était un poète très célèbre et il est notamment comparé au poète français Arthur Rimbaud. Comme les allusions autours du bois et du pivert m’ont intriguée, j’ai tenté de chercher des informations sur ce poète. Son pseudonyme “Takuboku” s’écrit avec les kanjis suivant “啄木”. Le premier signifie “épée” et le second “bois”. Cela fait grandement penser à la gravure sur bois. Si l’on traduit “Woodpecker” (pivert) on obtient “啄木鳥” et on y retrouve les deux kanjis composant le faux prénom du poète, plus celui de “oiseau”.
Je trouve que le rythme global est assez mou, les personnages bougent peu, ce qui donne une impression étrange. Surtout que cette lenteur contraste vraiment avec les couleurs assez lumineuses de l’anime.
L’opening et l’ending ne sont pas extraordinaires mais ils passent bien.
Woodpecker semble être un anime de détective des plus banales, sans réellement apporter quelque chose en plus. J'espère que les prochains épisodes sauront me contredire.